Король Артур и Круглый стол

Автор: admin   
июля 15,
2010

В течение многих веков воображение человека пленялось сказочным царством короля Артура.

Артур (от кельтского «медведь»), великий государь королевства Логрес, самый знаменитый из кельтских героев, особую популярность приобрел в средние века, когда слава о его подвигах и подвигах его соратников, рыцарей Круглого стола, разнеслась по Западной Европе.

В мифологии старой Англии нет эпохи прекраснее, чем времена правления короля Артура и его доблестных рыцарей, когда посреди мрачного средневековья наступил расцвет благородства и самоотверженной преданности короне и своему государству.

Существовал ли на самом деле король Артур, гроза саксов, двенадцать раз побеждавший их в битвах? Где находилась его твердыня Камелот с Круглым столом, за которым собирались на совет доблестные рыцари — сэр Ланселот Озерный, сэр Гавейн Оркнейский, неутомимый искатель Святого Грааля сэр Парцифаль и другие?

А кем все же был король Артур, если он действительно жил на свете? Место Артура и его рыцарей в мировой культуре останется за ними, ничего не случится и со славой собирателя легенд о них Томаса Мэлори, английского писателя XIV века.

Историки и филологи давно уже разобрали это время по косточкам. Более или менее очевидна историческая почва, на которой родился героический король — заступник бриттов. В начале V века закончилась почти четырехвековая история владычества в Британии римлян. Они оставили после себя прекрасные города, в числе прочих — Деву (ныне Честер), Эборак (ныне Йорк), Камулодун (ныне Кольчестер), Манкуний (который, конечно, безошибочно узнает любой футбольный болельщик) и Лондиний (который узнает вообще кто угодно). Но в V веке, в разгар Великого переселения народов, Римская империя уже не могла удерживать свои позиции: на Британию напирали саксы, из Германии в Галлию перебирались все новые варварские племена. Рим решил пожертвовать Британией и отозвал оттуда все войска, перебросив их на Рейн.

Бритты (племена кельтского происхождения), в основном обратившиеся в христианство и привыкшие к более или менее спокойной жизни под защитой римских легионов, оказались беззащитны перед безжалостными язычниками саксами. Их надежды на заступничество римлян окончательно похоронил император Гонорий своим рескриптом 410 года, в котором он отказался вернуть войска в Британию. Бриттам пришлось воевать с саксами своими силами.

В этой долгой, изнурительной войне и коренятся легенды о героическом кельтском вожде Артуре. Он мог быть по происхождению кельтом или пришельцем (может быть, даже и римлянином). По другой версии, в этом вымышленном персонаже получил вторую жизнь некий забытый кельтский языческий бог — защитник людей. Возможно, в этой мифологической фигуре соединились черты и деяния нескольких кельтских вождей, более или менее успешно боровшихся с саксами.

Британские письменные памятники VI века изобилуют описаниями этой войны, но имя Артура впервые всплывает лишь на рубеже VIII-IX веков в первой латинской хронике «Истории бриттов» валлийского монаха Нения. Хроника была закончена в 800 г. н.э. и в ней впервые упоминается имя Артур как центровой персонаж народных преданий Уэльса. В основе его повествования о двенадцати великих битвах Артура с саксами лежали, по-видимому, гораздо более древние предания, следы которых находятся и в более ранних источниках, в частности, в сочинении святого Гильды Премудрого «О разорении и завоевании Британии». Гильда жил в VI веке, то есть был современником саксонского завоевания. Среди прочего, он упоминает о некоем короле бриттов (не названном по имени), который перед битвами держал совет со своей дружиной в некоем месте, известном как Круглый стол.

Первая развернутая повесть о жизни Артура появляется в «Истории королей Британии» Гальфрида Монмутского, объединяющей «Историю бриттов» с элементами валлийского фольклора.

Основными прототипами Артура считаются три исторические личности – это Римский военачальник Луций Арторий Каст, точные даты жизни которого неизвестны, Римлянин Амвросий Аврелиан, успешно разгромивший саксов в битве у Бадона, и Карл Великий с его 12 Паладинами. Опираясь на факт, что основные враги Камелота, саксы, жили в 450-х гг., а первые косвенные упоминания об Артуре появляются в трудах валлийского клирика Гильдаса в 560-х гг., можно сделать вывод, что Артур жил предположительно в 500-х годах н.э. Образ же британского короля Артура собран из нескольких биографий и подвигов и, дополненный цепью взаимосвязанных сюжетных линий, стал прочным каркасом культурного мифа об Артуре и рыцарях Круглого стола.

В центре его стоял Камелот — город-замок, обнесенный стеной с высокими башнями: там находился королевский двор и там благородный король и его рыцари жили по законам чести и рыцарской любви.

Название «Камелот» придумал французский поэт Кретьен де Труа, живший при дворе Элеоноры Аквитанской. Вдохновленный лирикой трубадуров, он ввел в легенду об Артуре тему рыцарской любви и культа прекрасной дамы. Благородный рыцарь поклоняется своей возлюбленной и посвящает ей себя и всю свою жизнь. Ради нее он совершает отважные подвиги.

Камелот Кретьена де Труа находился вне времени и пространства — в волшебной стране заколдованных лесов и замков. Отсюда рыцари отправлялись в свои странствия, чтобы, преодолев колдовские чары и вполне реальные испытания и трудности, выручить из беды прекрасную незнакомку и с победой возвратиться домой. Камелот — воплощение благородства и постоянства среди непредсказуемости окружающей действительности — символизировал превосходство цивилизации над варварством, торжество гармонии над хаосом, светлое будущее и славное прошлое человечества.

До рождения короля Артура британцы жили под постоянной угрозой со стороны саксонских захватчиков. Артур принадлежал Дому Константина, деда Артура. Константин был королем Британии или Логреса (большая часть Англии и Уэльса). Константин был отцом Константа, Аурелиуса Амброзиуса и Утера.

Когда Константин умер, королевский совет принимал решение, кто будет править Британией: Аурелиус или Утер, поскольку старший сын Констант собирался стать священником. Один из членов совета по имени Вортингерн хотел видеть Константа королем. Вортингерн забрал Константа из церкви и сделал юношу королем.

Констант был слаб и наивен, полностью полагался на вероломные советы Вортингерна. Он дал Вортингерну столько власти, что сам оставался королем только по названию. Однако Вортингерну этого было мало: он подговорил повстанцев убить короля, а затем расправился с ними, и сам стал королем. Братья Аурелиус и Утер бежали в Бретань (тогда называлась Армоника), где жили у дяди — короля Будека.

И после того правил Вортингерн, ненавидимый бриттами за убийство Константа и изгнание его братьев, и теснимый воинственными племенами пиктов. Трон его шатался, и тогда, чтобы не потерять власть, призвал Вортингерн дружину саксов во главе с неким Хенгистом в качестве наемников, и те пришли на остров и принялись грабить и убивать бриттов.

Вортингерн встречает саксов Хенгиста и Хорсу

Вортингерн влюбился в прекрасную Ровену, дочь предводителя саксов. Бритты были беспомощны перед саксами, которые грабили, насиловали и убивали их, разрушали церкви и города.

«Встреча Вортингерна и Ровены». Джон Гамильтон Мортимер

Из-за этой безумной страсти Вортингерн позволил саксам завоевать свою страну.

«Вортингерн и Ровена». Джон Гамильтон Мортимер


Сначала служили они призвавшему их Вортингерну, а после отказались подчиняться ему, и Хенгист объявил себя королем собственного королевства. Затем он призывал все больше саксов с материка, и стал отвоевывать у Вортингерна одну за другой британские земли.

Тем временем Вортингерн ко всем своим мерзким делам добавил еще и то, что взял себе в жены свою дочь и родил с нею сына. И тогда последние знатные бритты отвернулись от него, и остался он один перед лицом страшных опасностей, грозивших королевству бриттов.

Тогда призвал к себе Вортингерн множество колдунов, древних седых старцев, и спросил у них, как ему поступить. И те сказали:

«Направься в крайние пределы твоего королевства и построй мощную крепость, в которой сможешь ты защитить себя; ведь саксы, коих поселил ты в своем королевстве, люто ненавидят тебя и расправятся с тобой, а после твоей смерти захватят все твои земли».

И Вортингерн ушел с колдунами на поиски места для такой крепости. И обойдя многие земли, пришли они в Уэльс, и там, в горах Эрис, нашли подходящее место на вершине скалы. Там собрал король множество работников и свез туда все потребное для постройки. Но чудесным образом каждую ночь разрушалось все, что успевали построить за день, и исчезало все подвезенное на место будущей крепости.

Тогда Вортингерн вновь призвал к себе колдунов и спросил у них, в чем тут дело. И колдуны, посовещавшись меж собою, ответили ему так:

«Не будет построена эта крепость, пока не отыщешь ты ребенка, который никогда не имел отца, и не приведешь его на эту гору, и не убьешь здесь, и не окропишь его кровью фундамент».

И вняв их совету, разослал Вортингерн гонцов по всей Британии, чтобы нашли они такого ребенка. Обойдя множество земель, добрались гонцы до одного местечка в нижнем течении реки Иск и там услышали, как дети, играя, говорили об одном мальчике, что нет у него отца. И гонцы нашли этого мальчика и поговорили с его матерью. И та поклялась им, что никогда в жизни не знала она мужчины. Тогда гонцы Вортингерна взяли с собою мальчика и доставили его к королю.

И вот, когда привели мальчика на гору, где должна была появиться крепость, и собралась уже толпа, чтобы наблюдать его умерщвление, спросил мальчик у короля Вортингерна, зачем привели его сюда. И король поведал ему о происходящих здесь чудесах и о пророчестве его колдунов.

Тогда засмеялся мальчик и спросил, повернувшись к колдунам:

«Знаете ли вы, почему это происходит?»

Колдуны молчали в ответ, потому что не знали они причины этих чудес.

«Знаете ли вы, что скрыто в недрах этой горы?» – спросил мальчик. И снова промолчали колдуны Вортингерна, и это они не знали.

Тогда обратился мальчик к самому королю.

«Государь, — сказал он. – Молчат твои колдуны, но я открою тебе эту тайну. На вершине горы зарыты два чана, а в них – свернутые златотканные холсты, и два дракона – красный и белый – спят в тех холстах. Прикажи разрыть землю на том месте, где хочешь ты построить крепость, и увидишь, что я прав».

И Вортингерн сделал так, как сказал мальчик; и разрыв землю на вершине горы. Нашли там два чана, и в них – свернутые златотканные холсты. Когда развернули их, оказались там два дракона – красный и белый. И поднялись драконы в воздух; и вступили в ожесточенную схватку, раня друг друга страшными когтями и извергая из ноздрей языки пламени. И белый дракон явно был сильнее красного, и уже одолевал его, когда красный вдруг воспрянул, и бросился с неожиданной силой на белого, и победил его.

Тогда попросил Вортингерн, чтобы мальчик объяснил все увиденное. И тот сказал:

«Горе дракону красному, ибо близится его унижение. Пещеру его хочет занять дракон белый, олицетворяющий призванных тобой саксов, тогда как красный дракон – исконное племя бриттов, утесняемое белым драконом. Горы Британии сравняются с ее долами, и реки в долах ее потекут кровью.

Но придет на подмогу вепрь из Корнубии, и копытами своими растопчет иноземцев. Властью своей охранит он лежащие на океане острова, и овладеет галльскими лесами. Деяния его доставят пищу певцам и бардам, и народ прославит его доблесть».

И когда стояли все, потрясенные услышанным, спросил король у мальчика, кто он таков.

«Имя мое на языке римлян Мерлин, — отвечал мальчик. – Для бриттов же я – Мирддин».

И так сказал мальчик королю:

«Не построить тебе крепости на этом священном месте, и потому ступай отсюда, и ищи надежное обиталище. Потому что близок час сынов Константина!»

Вортингерн назначает Мерлина своим советником. Мерлин объявляет, что драконы символизируют будущую битву между Вортингерном, Аврелием и Утер Пендрагоном. Король же последовал его совету, и ушел прочь с той горы, и в другом месте построил крепость, названную Каэр Вортингерн по его имени.

Через несколько лет подросшие сыновья Константина высадились у берегов Британии с собранным в Арморике войском. И победным был их путь по землям бриттов, и везде с радостью принимали их как законных властителей острова. Придя к стенам Каэр Вортингерн, взяли они город и сожгли его вместе с нечестивым королем.

Затем они выиграли несколько битв против саксов, и Амброзиус приступил к восстановлению своего королевства. Следуя совету Мерлина, он построил гигантское каменное кольцо, известное как Кольцо Великана, или СтоунХендж из огромных глыб, привезенных из Ирландии. Когда Амброзиуса отравили во время войны с Пасчентом, сыном Вортингерна, он был похоронен внутри СтоунХенджа. При нем бритты сдерживали пиктов на севере и отогнали саксов на восток, к берегам Армориканского моря».

Утер узнал от Мерлина об убийстве своего брата, будучи в походе против Пасчента и Гилломаниуса, короля Ирландии. Утер и Мерлин увидели явление в ночном небе: комета начертила двух драконов, летящих в небе. После этого новый король стал зваться Утер Пендрагон (Чертящий Дракон). Утер выиграл решающую битву против саксов вместе с герцогом Корнуэльским Горлуа.

«Королева Игрейна» , Джулек Хеллер, 1990

В то же время у Игрейны и герцога Горлуа Корнуэльского родились три дочери. Двое из них вышли замуж за королей, а третью, носившую имя Фея Моргана, отдали в монастырь. Фея Моргана в совершенстве познала искусство магии и сыграла роковую роль в судьбе Артура — своего сводного брата.

На празднование победы в Лондоне Горлуа привез свою юную и прекрасную жену Игрейну. Утер влюбился в жену герцога и был настолько откровенен в своей страсти, что Горлуа с гневом покинул празднество без разрешения короля. Утер стал угрожать Горлуа войной. Старый герцог проигнорировал предупреждение короля и возвратился в Корнуолл для организации обороны. Поскольку Тинтагел был его сильнейшим замком, он оставил там жену, а сам направился в другой укрепленный замок. Утер заблокировал Горлуа в осажденном замке.

С помощью магии Мерлина Утер принял внешность Горлуа, а Мерлин обратился в дворецкого Горлуа (Бритаела). Вместе они вошли в Тинтагель, и никто в замке, даже Игрейна, не смог понять, что это был не Горлуа. Утер провел ночь с женой своего врага и так был зачат Артур. В ту же ночь пришла весть о том, что Горлуа погиб в осажденном замке, но Утер сумел убедить людей в Тинтагеле, что он и есть спасшийся Горлуа. Он заявил, что возвращается в другой свой замок, а на самом деле вернулся к собственной армии в своем естественном облике. Там он узнал, что Горлуа действительно погиб, и приказал всем войскам Корнуолла сдаться. Игрейна, осознав, что ее муж мертв, сдала герцогство Утеру. Утер продолжал любить Игрейну и немедленно женился на ней. Через год родился Артур, а еще через год — его сестра Анна. Артур получил от фей много магических даров. Они дали ему дары смелости, силы, мудрости, величия и долгой жизни.

После рождения Артура Утер был вынужден отдать сына на воспитание Мерлину — такова была расплата за помощь, оказанную ему Мерлином в овладении Игрейной. Поэтому сразу после рождения Мерлин забрал младенца от матери и оставил его у приемного отца Сэра Энтона. Сэр Энтон растил Артура вместе со своим сыном, который стал позже известен как Сэр Кай. Артур не должен был видеться с матерью и родными до тех пор, пока не станет королем.

В то же время одна из старших сестер Артура – фея Моргана — воспитывалась у Леди Озера, обучалась магии и колдовству, которыми могла обладать только Верховная жрица Авалона. Через 20 лет Моргана сыграла роковую роль не только в судьбе собственного брата, но и в истории всего королевства.

Через десяток лет после рождения Артура Утеру пришлось вести новую войну со скоттами и саксами. В это время он был болен и вынужден был оставить армию на рыцаря Лота, обрученного с его дочерью Анной. Но Лот проигрывал битвы, и больной король должен был вернуться к армии. Под его предводительством войска победили, но вражеские лазутчики отравили воду в колодце замка, и Утер умер вместе с множеством своих подданных.

Вскоре после смерти Утера в стране воцарился хаос. Опасаясь междоусобных войн, в ночь перед Рождеством собрал Мерлин английских баронов в крупнейшей церкви Лондона. Выйдя после службы из дверей храма, увидели они на площади чудесным образом появившийся камень, в который до средины лезвия был воткнут меч. «Кто сможет извлечь меч из камня, — гласила надпись, — тому быть королем Англии». Многие пожелали испытать свои силы, но меч даже не качнулся, и английский трон не обрел долгожданного властителя.

Артур извлекает меч из камня

Спустя много лет, когда о мече в камне уже мало кто помнил, со всех земель Британии съехались в Лондон доблестные рыцари для участия в турнире. Среди гостей был и сэр Энтон с сыном Кеем, а также никому не известный Артур, служивший при своем молочном брате другом и оруженосцем. В дороге выяснилось, что Кей забыл дома меч, и честь вернуться за ним выпала Артуру. Но слуги ушли на турнир, и дом оказался заперт. Артуру было стыдно предстать перед своим господином с пустыми руками, но, по счастью, на площади увидел он торчавший из камня меч, с легкостью извлек его и, осчастливленный находкой, отправился к Кею. Тот сразу узнал волшебный меч Мерлина и, показав его отцу, заявил, что намерен стать королем. Но под строгим взглядом сэра Энтона тут же во всем признался. Когда же Артур на глазах у изумленных рыцарей вновь вытащил меч из камня, стало ясно, кто настоящий король.

В одном из поединков с сэром Пелинором Артур сломал меч из камня, и Мерлин пообещал королю новый меч Эскалибур, который специально для него выковали эльфы Авалона. Меч Эскалибур обладал магией сражать без промаха, но на него налагалось одно условие: обнажать лезвие только во имя доброго дела и, когда придет срок, Артур должен вернуть меч Авалону.

Гвиневера и сэр Ланселот

Став полноправным королем Британии, Артур начал задумываться о наследнике для своего трона. Однажды его познакомили с Гвиневерой – дочерью спасенного им когда-то от ирландцев шотландского короля Леодегранса. Гвиневера была и остается «Прекрасной Дамой», образцом непорочной женственности и целомудрия, и Артур полюбил ее с первого взгляда. Молодые поженились и зажили счастливо в Камелоте. Правда, детей у супружеской четы так и не родилось, ибо, по преданиям, одна злая волшебница, желая передать трон своему сыну, наложила на Гвиневеру проклятие бесплодия.

Правил Артур, как подобает справедливому королю. Много славных дел совершил он для блага подданных. Слухами о нем полнилась земля. Мечтая о подвигах, потянулись к его двору благороднейшие рыцари Британии. Это были сильные и отважные люди, но не было среди них согласия. Частые ссоры и усобицы омрачали жизнь государства. И вот однажды все переменилось. В день свадьбы вместе с приданым своей жены, прекрасной леди Гвиневеры, получил Артур необычный стол — 150 рыцарей могли собираться за ним одновременно, и благодаря его круглой форме все они оказывались равными перед Богом и королем.

Этот дубовый стол, относящийся к более позднему периоду, экспонируется в Винчестерском замке как Круглый стол.

Так родилось Братство рыцарей Круглого Стола. Раз в год, на Пятидесятницу, собирались они в Камелоте, чтобы рассказами о подвигах подтвердить свое право на место за Круглым Столом.

При своем дворе в Камелоте Артур собрал самых храбрых и преданных рыцарей королевства — Ланселота, Гавейна, Галахада, Персиваля и многих других. Разные источники указывают, что общее число рыцарей доходило до 100 человек.

Использованы материалы

lenta.ru

altritter.ru

blogs.privet.ru

www.n-kamelot.ru

stihi-smerti.ru

Tags: , ,

Эта статья была опубликована: Четверг, июля 15, 2010 в 6:52 в категории Археология. Вы можете читать любые ответы через RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

One Response for "Король Артур и Круглый стол"

ЮЛИАНА

Очень хочется встретить короля Артура в современном мире.

Ваш комментарий

Имя (*)
email (*)
вебсайт
Комментарий
Перед отправкой формы:
Human test by Not Captcha